L'Arbre de Famille
Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

Google
 
  
> Recherche de Noms dans les arbres des membres
 Nom de Famille :   Prénom :



Suivre ce sujet · Sauvegarder sur del.icio.us · Slashdot le · Poster sur Technorati · Poster sur Furl · Envoyer sur Reddit · Share on Facebook · Fark le · Googeliser ce sujet · Ajouter sur ma.gnolia · Tag sur Wink · Ajouter à MyWeb · Ajouter sur Netscape
 
Reply to this topicStart new topic
> Décès Harriett Elizabeth AYLARD, Hopital de Brighton
V
val.lemarchand
posté dimanche 02 novembre 2008 à 09:23
Message #1




Décès Harriett Elizabeth AYLARD

Bonjour,

Comment pourrais-je me procurer une copie de l'acte de décès de Harriett Elizabeth AYLARD épouse RIGELSFORD,
âgée de 41 ans, décédée à l'hôpital de Brighton, le 05/11/1922 ?

Merci à qui pourrait m'aider.


Cordialement
Valérie
nature-smiley-009.gif




--------------------
"Ce qui n'est pas donné ou partagé est perdu" (proverbe gitan)

"Qui fait ce que son père n'a pas fait, verra ce que son père n'a pas vu"
(proverbe touareg)


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

http://www.geneanet.org/contact.php3?source=valemarigel31

Liste Eclair Sosas


Go to the top of the page
 
+Quote Post
prunelle
posté dimanche 02 novembre 2008 à 10:35
Message #2




Bonjour Valérie,

J'ai regardé sur le site des mormons mais cela s'arrête à 1900.

Il y a aussi ce site :

Brighton & Hove City Concil

et sur un site, j'ai vu ton patronyme dans les recensements :

Family Tree Census People

Je ne sais pas t'aider davantage..

biz smile.gif



--------------------
Imagine all the people
living life in peace...

John Lennon


------------------------


Le Roi, la Loi, la Liberté


-------------------------

Si tu aides aussi ton prochain, je t'aiderai à mon tour


Go to the top of the page
 
+Quote Post
val.lemarchand
posté samedi 08 novembre 2008 à 07:51
Message #3




Citation (prunelle @ dimanche 02 novembre 2008 à 10:35) *
Bonjour Valérie,

J'ai regardé sur le site des mormons mais cela s'arrête à 1900.

Il y a aussi ce site :

Brighton & Hove City Concil

et sur un site, j'ai vu ton patronyme dans les recensements :

Family Tree Census People

Je ne sais pas t'aider davantage..

biz smile.gif



Bonjour Prunelle,

Mais tu m'as déjà aidé beaucoup, car j'ai contacté le site de la ville de Brighton que tu m'as proposé, ils m'ont répondu tout de suite et ils proposent de m'envoyer l'acte en question (contre 7£, mais je pense que les actes en Grande-Bretagne sont tous payants, du moins pour l'envoi à l'étranger !).

Donc super et merci beaucoup.

Bon week end à tous

Valérie



--------------------
"Ce qui n'est pas donné ou partagé est perdu" (proverbe gitan)

"Qui fait ce que son père n'a pas fait, verra ce que son père n'a pas vu"
(proverbe touareg)


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

http://www.geneanet.org/contact.php3?source=valemarigel31

Liste Eclair Sosas


Go to the top of the page
 
+Quote Post
prunelle
posté samedi 08 novembre 2008 à 16:03
Message #4




Bonjour Valérie,

Super ça !! Je n'ai jamais dû faire de demande pour l'Angleterre.

7 euros, ce n'est pas encore trop cher, parfois on est bien obligé

d'y aller de ses deniers mais quand on aime... Peux-tu me dire

comment il te demande d'effectuer le paiement.

C'est toujours bon à savoir pour d'éventuels colistiers.

Biz
Amicalement,
Monique smile.gif



--------------------
Imagine all the people
living life in peace...

John Lennon


------------------------


Le Roi, la Loi, la Liberté


-------------------------

Si tu aides aussi ton prochain, je t'aiderai à mon tour


Go to the top of the page
 
+Quote Post
val.lemarchand
posté samedi 08 novembre 2008 à 18:56
Message #5




Citation (prunelle @ samedi 08 novembre 2008 à 16:03) *
Bonjour Valérie,

Super ça !! Je n'ai jamais dû faire de demande pour l'Angleterre.

7 euros, ce n'est pas encore trop cher, parfois on est bien obligé

d'y aller de ses deniers mais quand on aime... Peux-tu me dire

comment il te demande d'effectuer le paiement.

C'est toujours bon à savoir pour d'éventuels colistiers.

Biz
Amicalement,
Monique smile.gif


Oui alors suite à leur très gentil message de réponse le paiement proposé est soit par chèque mais si toutefois c'est un chèque encaissable à l'étranger car paiement international (ce qui n'est pas le cas pour moi) ou bien par CB Visa mais en les appelant et en leur communiquant le n° par téléphone, pas par mail par sécurité.

Bon il est vrai, il faut avoir confiance, mais j'ai vu leur site il est vraiment officiel comme étant de la ville de Brighton, mais effectivement le paiement des actes d'état civil n'est pas prévu en ligne via leur site.


Bonne soirée
Valérie

Ce message a été modifié par val.lemarchand - samedi 08 novembre 2008 à 18:57.



--------------------
"Ce qui n'est pas donné ou partagé est perdu" (proverbe gitan)

"Qui fait ce que son père n'a pas fait, verra ce que son père n'a pas vu"
(proverbe touareg)


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

http://www.geneanet.org/contact.php3?source=valemarigel31

Liste Eclair Sosas


Go to the top of the page
 
+Quote Post
prunelle
posté dimanche 09 novembre 2008 à 02:32
Message #6




Bonjour Valérie,

Oui c'est bien le site officiel de la ville.

Merci pour le renseignement et

Bon dimanche smile.gif



--------------------
Imagine all the people
living life in peace...

John Lennon


------------------------


Le Roi, la Loi, la Liberté


-------------------------

Si tu aides aussi ton prochain, je t'aiderai à mon tour


Go to the top of the page
 
+Quote Post
val.lemarchand
posté samedi 29 novembre 2008 à 11:04
Message #7




Bonjour à tous,

Voilà je viens tout juste de recevoir l'acte de décès demandé par tel à Brighton.

Pour info cela m'a coûté un peu plus de 8 euros (7 £ + frais pour virement international).

Et de plus cela me confirme que sur un acte de décès britannique il est précisé le motif du décès, même si -comme c'est le cas présent- le décès est survenu à l'hôpital (hôpital de Brighton en 1922) ainsi que le nom du médecin ayant constaté le décès.

Maintenant à moi de sortir mon dictionnaire pour essayer de comprendre car ce sont des termes médicaux et évidemment in english !!!

Bonne journée et merci encore à Prunelle pour le petit 'coup de pouce' ! rolleyes.gif

Cordialement

Valérie

Ce message a été modifié par val.lemarchand - samedi 29 novembre 2008 à 11:06.



--------------------
"Ce qui n'est pas donné ou partagé est perdu" (proverbe gitan)

"Qui fait ce que son père n'a pas fait, verra ce que son père n'a pas vu"
(proverbe touareg)


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

http://www.geneanet.org/contact.php3?source=valemarigel31

Liste Eclair Sosas


Go to the top of the page
 
+Quote Post
prunelle
posté samedi 29 novembre 2008 à 11:21
Message #8




Bonjour Valérie,

Si cela peut t'aider :

wordreference

Merci aussi pour toutes tes explications.

Bon WE

Amicalement,

Monique smile.gif



--------------------
Imagine all the people
living life in peace...

John Lennon


------------------------


Le Roi, la Loi, la Liberté


-------------------------

Si tu aides aussi ton prochain, je t'aiderai à mon tour


Go to the top of the page
 
+Quote Post
val.lemarchand
posté samedi 29 novembre 2008 à 11:34
Message #9




Bonjour Prunelle,

Je te remercie, je vais garder précieusement ce lien.

J'ai ainsi trouvé la traduction du motif de son décès... c'est fou que ceci soit noté sur l'acte de décès, surtout pour un décès si peu éloigné dans le temps par rapport à nous (il n'y a que 86 ans) !!

Merci encore !

Valérie



--------------------
"Ce qui n'est pas donné ou partagé est perdu" (proverbe gitan)

"Qui fait ce que son père n'a pas fait, verra ce que son père n'a pas vu"
(proverbe touareg)


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

http://www.geneanet.org/contact.php3?source=valemarigel31

Liste Eclair Sosas


Go to the top of the page
 
+Quote Post
prunelle
posté samedi 29 novembre 2008 à 11:43
Message #10




Chez nous c'est rarement indiqué sauf parfois "noyé dans la Sambre" par exemple
ou un coup de grisou dans la mine.

En Amérique aussi, c'est indiqué sur l'acte de décès, crise cardiaque ou autre...
Les actes de décès sont nettement plus complets, adresse des pompes funèbres
etc etc... je te parle pour des années lointaines, aujourd'hui, je ne sais pas.

On ne verra pas cela de sitôt chez nous mais c'est certainement dû au secret médical.

Bonne lecture et bonne traduction. smile.gif



--------------------
Imagine all the people
living life in peace...

John Lennon


------------------------


Le Roi, la Loi, la Liberté


-------------------------

Si tu aides aussi ton prochain, je t'aiderai à mon tour


Go to the top of the page
 
+Quote Post
chrisp28
posté samedi 29 novembre 2008 à 13:31
Message #11




Bonjour,

Si tu as des problèmes de traduction, n'oublie pas le forum " besoin d'une traduction", on sera là pour t'aider.

Et puis, cela peut toujours etre interessant de voir comment est tournée un acte en Anglais.

Je peux considérer ta demande comme résolue ou prefères-tu y apporter tes conclusions de traduction avant cloture ?

Christelle



--------------------
Christelle
Je n'accepte que le "Tu", normal nous faisons partie de la grande famille de l'arbre !!!
Citation
Les enfants d'aujourd'hui, curieux du passé, vont à la rencontre des générations oubliées.
Ils ont croqué des pommes d'amour au déboulé de l'hiver tandis que leurs aieux dissimulés dans les plis du temps, se jouaient de la quete inlassable dans les registres ouverts, de ceux qui leur rappellent les délicieux bonheurs d'antan ...


Go to the top of the page
 
+Quote Post
val.lemarchand
posté samedi 29 novembre 2008 à 14:49
Message #12




Bonjour Christelle,

Tous les actes britanniques que j'ai réussi à obtenir sont tous sous forme d'un tableau de 10 colonnes :

N° de l'acte / date et lieu du décès / sexe / age / profession / cause du décès / signature et identité du déclarant / date de l'enregistrement / nom de l'officier de l'état civil

Celui que je viens de recevoir est dactylographié (j'en ai certains manuscrits), il est donc très facile à lire.
Par contre j'ai constaté que le nom de jeune fille de la personne décédée n'est pas mentionné du tout, uniquement son nom d'épouse !

Si tu veux, dès que je pourrai le scanner je vous le signalerai à la suite de ce message et le mettrai dans les 'Actes en Vrac' pour que vous voyez à quoi il ressemble.
Pour la demande de traduction je mettrai les deux mots qui me manquent dans un nouveau post 'demande de traduction'.

Je te remercie
Valérie





--------------------
"Ce qui n'est pas donné ou partagé est perdu" (proverbe gitan)

"Qui fait ce que son père n'a pas fait, verra ce que son père n'a pas vu"
(proverbe touareg)


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

http://www.geneanet.org/contact.php3?source=valemarigel31

Liste Eclair Sosas


Go to the top of the page
 
+Quote Post
val.lemarchand
posté samedi 29 novembre 2008 à 22:19
Message #13




Citation (chrisp28 @ samedi 29 novembre 2008 à 13:31) *
Bonjour,

Et puis, cela peut toujours etre interessant de voir comment est tournée un acte en Anglais.

Christelle


Christelle,

Pour info, j'ai mis cet acte de décès britannique dans les 'Actes en vrac'.
(Décès Harriett Elizabeth RIGELSFORD née AYLARD le 05/11/1922 Brighton).

J'ai vérifié, tous les actes (naissance, mariage et décès) britanniques que j'ai
sont bien tous sous cette forme là.

Cordialement
Valérie





--------------------
"Ce qui n'est pas donné ou partagé est perdu" (proverbe gitan)

"Qui fait ce que son père n'a pas fait, verra ce que son père n'a pas vu"
(proverbe touareg)


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

http://www.geneanet.org/contact.php3?source=valemarigel31

Liste Eclair Sosas


Go to the top of the page
 
+Quote Post
Elfe
posté samedi 29 novembre 2008 à 22:32
Message #14




Citation (val.lemarchand @ samedi 29 novembre 2008 à 14:49) *
Par contre j'ai constaté que le nom de jeune fille de la personne décédée n'est pas mentionné du tout, uniquement son nom d'épouse !


Valérie



Bonsoir Valérie

Tu dis que le nom de jeune fille n'est pas mentionné
, mais je pense que tu avais regardé trop vite la dernière phrase que tu as recopié
deces Harriett Elizabeth RIGELSFORD née AYLARD 05-11-1922 Br


Je pense que son nom de jeune fille est AYLARD puisque on dit née AYLARD;

bonne soirée
Elfe



--------------------
Amicalement
Elfe

Qu'est-ce que la vie? C'est l'éclat d'une luciole dans la nuit. C'est le souffle d'un bison en hiver.
C'est la petite ombre qui court dans l'herbe, et se perd au coucher du soleil. (Crowfoot, chef indien)


Go to the top of the page
 
+Quote Post
val.lemarchand
posté dimanche 30 novembre 2008 à 09:28
Message